<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<modsCollection xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:slims="http://slims.web.id" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-3.xsd">
<mods version="3.3" id="31528">
 <titleInfo>
  <title>KESANTUNAN BERBAHASA DALAM INTERAKSI SOSIAL MASYARAKAT DI PASAR KEUMIREU ACEH BESAR</title>
 </titleInfo>
 <name type="Personal Name" authority="">
  <namePart>Zurrahmah</namePart>
  <role>
   <roleTerm type="text">Primary Author</roleTerm>
  </role>
 </name>
 <typeOfResource manuscript="no" collection="yes">mixed material</typeOfResource>
 <genre authority="marcgt">bibliography</genre>
 <originInfo>
  <place>
   <placeTerm type="text">Banda Aceh</placeTerm>
   <publisher>Universitas Syiah Kuala</publisher>
   <dateIssued>2017</dateIssued>
  </place>
 </originInfo>
 <language>
  <languageTerm type="code">id</languageTerm>
  <languageTerm type="text">Indonesia</languageTerm>
 </language>
 <physicalDescription>
  <form authority="gmd">Null</form>
  <extent></extent>
 </physicalDescription>
 <note>ABSTRAK&#13;
Kata kunci: Kesantunan, berbahasa, interaksi sosial, masyarakat&#13;
Penelitian ini berjudul “ Kesantunan Berbahasa dalam Interaksi Sosial Masyarakat di Pasar Keumireu Aceh Besar”. Rumusan masalah penelitian ini adalah 1) Bagaimanakah kesantunan berbahasa dalam interaksi sosial  masyarakat di  Pasar Keumireu Aceh Besar dalam penggunaan kata sapaan? 2) Bagaimanakah kesantunan berbahasa dalam interaksi sosial masyarakat di Pasar Keumireu Aceh Besar dalam pengunaan kalimat imperatif? Tujuan yang dapat dicapai peneliti dalam penelitian ini adalah1)  mendeskripsikan kesantunan berbahasa dalam interaksi sosial masyarakat di Pasar Keumireu Aceh Besar dalam penggunaan kata sapaan, 2) mendeskripsikan kesantunan berbahasa dalam interaksi sosial masyarakat di Pasar Keumireu dalam penggunaan  kalimat imperatif. Pendekatan yang digunakan dalam penelitian ini adalah pendekatan kualitatif dengan metode deskriptif. Data penelitian ini adalah tuturan bahasa masyarakat di Pasar Keumireu.Sumber data dalam penelitian ini adalah masyarakat di pasar Keumireu. Teknik pengumpulan data dalam penelitian ini dilakukan dengan teknik pengamatan (observasi), teknik sadap, simak bebas libat cakap, dan catat/rekam. Berdasarkan hasil analisis data, temuan penelitian ini dapat dikemukakan sebagai berikut. 1) Penggunaan kata sapaan dalam interaksi sosial masyarakat di Pasar Keumireu adalah santun yang ditandai dengan kata sapaan kata ganti orang yaitu dron ‘anda’, awak dron ‘anda sekalian’, dan jih ‘dia’,selain kata sapaan kata ganti orang juga terdapat kata sapaan dengan istilah kekerabatan yaitu bang, dek, kak, mak, buk, yah lem,dan nek, 2) penggunaan kalimat imperatif dalam interaksi sosial masyarakat di Pasar Keumireu juga termasuk santun yang ditandai kalimat110 (seureutôh siplôh) h’anjeuet keu kak nyoe? ‘110 (seratus sepuluh) tidak bisa ini untuk Kakak’, Yang asli padit saboh? 55 (lim?ng-lim?ng) h’an jeuet saboh? ‘yang asli berapa satu? 55 (lima-lima) tidak bisa satu?’, Nyoe hana kureung lèe Dek, ‘ini tidak kurang lagi Dek?’, Na peng tuka siat bak droe? ‘Ada duit tukar sama kamu sebentar?’, Nyoe 25 (dua lim?ng) h’an jeuet nyoe? ‘ini 25 (dua lima) tidak bisa ini?’, oleh data-data berikut Ci kal?n bak patong ilè! ‘Coba lihat di patung dulu!’, Coba adek kal?n ino! Ci adek kal?n dilee! ‘Coba adek lihat dulu di sini! Coba adik lihat dulu!’, Ci teh dilèe! (sambil tersenyum) ‘Coba dites dulu!’, Ci cok yang polos! Lagèe hi lagak yang polos. ‘Coba ambil yang polos! Sepertinya bagus yang polos.’,  Neuk, Tulong cok plastik nyan siat! ‘Nak, tolong ambil plastik itu sebentar!’. Ci peupah dilèe! Kadang eunteuk han pah. ‘Coba dites dulu! ‘Kadang nanti tidak muat.’&#13;
&#13;
&#13;
</note>
 <classification>0</classification>
 <identifier type="isbn"></identifier>
 <location>
  <physicalLocation>ELECTRONIC THESES AND DISSERTATION Universitas Syiah Kuala</physicalLocation>
  <shelfLocator></shelfLocator>
 </location>
 <slims:digitals/>
</mods>
<recordInfo>
 <recordIdentifier>31528</recordIdentifier>
 <recordCreationDate encoding="w3cdtf">2017-05-19 11:56:26</recordCreationDate>
 <recordChangeDate encoding="w3cdtf">2017-08-08 10:36:03</recordChangeDate>
 <recordOrigin>machine generated</recordOrigin>
</recordInfo>
</modsCollection>