Electronic Theses and Dissertation
Universitas Syiah Kuala
SKRIPSI
Campur Kode dan Alih KOde dalam Iklan Berbahasa Aceh pada Siaran Radio di Banda Aceh
Pengarang
Asmaita - Personal Name;
Dosen Pembimbing
Nomor Pokok Mahasiswa
0906102010003
Fakultas & Prodi
Fakultas KIP / Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia (S1) / PDDIKTI : 88201
Subject
Kata Kunci
Penerbit
Banda Aceh : Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan., 2013
Bahasa
Indonesia
No Classification
404.2
Literature Searching Service
Hard copy atau foto copy dari buku ini dapat diberikan dengan syarat ketentuan berlaku, jika berminat, silahkan hubungi via telegram (Chat Services LSS)
ABSTRAK
Penelitian ini berjudul “Campur Kode dan Alih Kode dalam Iklan Berbahasa Aceh pada Siaran Radio di Banda Aceh”. Permasalahan dalam penelitian ini yaitu: (1) Bagaimanakah campur kode dalam iklan berbahasa Aceh pada siaran radio di Banda Aceh? (2) Bagaimanakah alih kode dalam iklan berbahasa Aceh pada siaran radio di Banda Aceh? Sumber data dalam penelitian ini adalah iklan berbahasa Aceh yang disiarkan oleh siaran radio di Banda Aceh, yaitu siaran radio Meugah FM dan Tos FM. Data penelitian ini yaitu lima belas iklan berbahasa Aceh yang disiarkan oleh siaran radio di Banda Aceh dengan perincian sepuluh iklan berbahasa Aceh dihasilkan dari siaran radio Meugah FM dan lima iklan berbahasa Aceh dihasilkan dari siaran radio Tos FM. Penelitian ini menggunakan pendekatan kualitatif dengan motode deskriptif. Teknik pengumpulan data dalam penelitian ini menggunakan teknik simak, teknik rekam, dan teknik catat. Teknik penganalisisan data dalam penelitian ini menggunakan metode deskriptif untuk menggambarkan campur kode dan alih kode dalam iklan berbahasa Aceh pada siaran radio di Banda Aceh. Hasil penelitian menunjukkan bahwa (1) campur kode dalam iklan berbahasa Aceh pada siaran radio di Banda Aceh terjadi antara bahasa Aceh dan bahasa Indonesia dan antara bahasa Aceh dan bahasa Inggris dalam bentuk kata, frasa, perulangan kata, dan ungkapan, (2) campur kode dalam iklan berbahasa Aceh pada siaran radio di Banda Aceh terjadi karena faktor kebiasaan, tidak ada atau tidak tahu padanan yang tepat untuk menggantikan kata tersebut, untuk menghindari bahasa yang panjang dan kurang jelas, didorong oleh sifat gengsi, dan pengaruh tingkat pendidikan, (3) alih kode dalam iklan berbahasa Aceh pada siaran radio di Banda Aceh terjadi dari bahasa Aceh ke bahasa Indonesia dalam bentuk alih kode intern, dan (4) alih kode dalam iklan berbahasa Aceh pada siaran radio di Banda Aceh terjadi karena dorongan batin si penutur, untuk membangkitkan rasa humor, untuk mempertegas topik pembicaraan, didorong oleh sifat gengsi, untuk menjalin keakraban, adanya tujuan tertentu, dan untuk memudahkan lawan tutur atau pendengar memahami topik pembicaraan.
Tidak Tersedia Deskripsi
ANALISIS CAMPUR KODE DAN ALIH KODE PADA SIARAN RADIO REPUBLIK INDONESIA BANDA ACEH (AUFA LIDDINI, 2020)
CAMPUR KODE DAN ALIH KODE DALAM TUTURAN MAHASISWA YANG BERBAHASA IBU BAHASA GAYO DI BANDA ACEH (Helmi Nur Ayu, 2026)
ANALISIS CAMPUR KODE PADA SIARAN RADIO 94,5 THREE FM BANDA ACEH (URFIA IDNA, 2021)
AN ANALYSIS OF GUESTS’ INFLUENCE ON THE USE OF CODE-MIXING AND CODE-SWITCHING BY THE HOST OF DEDDY CORBUZIER’S PODCAST (MUHAMMAD ZULYANDA MUZA, 2023)
CAMPUR KODE BAHASA INGGRIS DALAM TUTURAN BAHASA INDONESIA PENYIAR SIARAN RADIO OZ ACEH (Fitria Winanda, 2014)