Electronic Theses and Dissertation
Universitas Syiah Kuala
SKRIPSI
THE EFFECT OF AN ENGLISH MOVIE WITH INDONESIAN AND ENGLISH SUBTITLES ON STUDENTS' VOCABULARY RETENTION
Pengarang
MIGA YULIA - Personal Name;
Dosen Pembimbing
Zulfadli - 197606032006041001 - Dosen Pembimbing I
Faisal Mustafa - 198307082012121002 - Dosen Pembimbing II
Nomor Pokok Mahasiswa
1706102020046
Fakultas & Prodi
Fakultas KIP / Pendidikan Bahasa Inggris (S1) / PDDIKTI : 88203
Subject
Kata Kunci
Penerbit
Banda Aceh : Fakultas KIP Pendidikan Bahasa Inggris., 2022
Bahasa
No Classification
-
Literature Searching Service
Hard copy atau foto copy dari buku ini dapat diberikan dengan syarat ketentuan berlaku, jika berminat, silahkan hubungi via telegram (Chat Services LSS)
Masalah utama yang dihadapi pembelajar dalam belajar bahasa Inggris adalah kurangnya kosa kata karena kesulitan dalam mengingat dan mempertahankan sejumlah besar kosa kata baru. Prestasi belajar peserta didik akan sangat dipengaruhi oleh metode dan media pengajaran yang tepat. Oleh karena itu, penelitian saat ini difokuskan pada penggunaan subtitle yang tepat ketika belajar dengan menonton film bahasa Inggris pada retensi kosakata pelajar. Penelitian kuantitatif ini dilakukan untuk memastikan peningkatan kosakata siswa dan retensi kosakata siswa. Peserta dibagi menjadi kelompok subtitel Bimodal dan Standar. Untuk tujuan ini, 60 mahasiswa EFL sarjana dipilih sebagai peserta dalam penelitian ini. Data dianalisis menggunakan uji Shapiro-Wilk. Hasil penelitian menunjukkan bahwa subtitle bimodal dan standar secara efektif meningkatkan kosakata siswa dan membantu mereka dalam mengingat kata-kata baru. Selain itu, subtitle bahasa Inggris meningkatkan retensi kosakata pelajar dari kosakata frekuensi tinggi dan menengah. Sementara itu, dalam hal peningkatan kosakata pembelajar, subtitle bahasa Indonesia dan bahasa Inggris memberikan hasil di semua level kosakata. Hasil ini menunjukkan bahwa pelajar yang berniat menggunakan film bahasa Inggris untuk mempelajari kosa kata baru dapat menggunakan subtitle bimodal atau standar.
The main issue that learners encounter in learning English is a lack of vocabulary due to difficulty in recalling and retaining large amount of new vocabulary. Learners learning achievement will be greatly influenced by appropriate teaching methods and media. Therefore, the current study is focused on the use of appropriate subtitle when learning by watching English movies on learners’ vocabulary retention. This quantitative research was administered to ensure students’ vocabulary improvement and students’ vocabulary retention. Participants were divided into Bimodal and Standard subtitles group. To this end, 60 undergraduate EFL students were selected as participants in this study. The data were analyzed using Shapiro-Wilk test. The results showed that bimodal and standard subtitles effectively increased students’ vocabulary and assisted them in recalling new words. In addition, English subtitle improve learners’ vocabulary retention of high and mid-frequency vocabulary. Meanwhile, in terms of improving learners’ vocabulary, Indonesian and English subtitles gave the results in all vocabulary levels. These results suggest that learners who intend to use an English movie to learn new vocabulary could use either bimodal or standard subtitles.
THE USE OF CARTOON MOVIE IN TEACHING SPEAKING FOR YOUNG LEARNERS (A LIBRARY RESEARCH) (Refa Malasari, 2021)
THE EFFORTS MADE BY SENIOR HIGH SCHOOL STUDENTS IN INCREASING VOCABULARY (A CASE STUDY AT SMAN 7 BANDA ACEH) (Wahyu Mubarak, 2015)
THE USE OF ANIMATION MOVIE IN TEACHING LISTENING SKILL AT SENIOR HIGH SCHOOL (AN EXPERIMENTAL RESEARCH AT THE FIRST GRADE OF SMAN 11 BANDA ACEH) (Nuril Ismi Putri, 2017)
THE IMPACT OF STUDENTS’ PARTICIPATION IN ENGLISH COURSE ON THEIR ENGLISH PROFICIENCY (A QUALITATIVE STUDY AT SMPN 16 BANDA ACEH) (LAILI YUSUF, 2016)
THE IMPACT OF USING ROLE PLAY IN TEACHING SPEAKING (A LIBRARY RESEARCH) (Amrullah, 2017)